Haji Agha is the work of Sadegh Hedayat.
Another of Sadegh Hedayat’s books is Haji Agha. This book is a long story about a person named Haji Abu Trab who is one of the bazaars of Tehran and is a very hypocritical and bad person.
This story takes place during World War II and takes place before and after the capture of Iran by the Allies.
Haji Agha’s book, which is another long story of guidance after the blind owl, has 4 parts. In the first part of the story, different people come to see Haji Abu Trab and talk to him in the porch. What is ….. and in the third part, like the first part, Haji Agha talks to his clients again and in the last part, he talks about the images that Haji Abu Trab sees in anesthesia.
Sadegh Hedayat is a writer, a painter born in 1281 in Tehran, and after several unsuccessful suicides, he finally committed suicide in 1330.
His most famous work is The Blind Owl and Oramit can be considered one of the great Iranian writers. He has also translated works of European literature such as Kafka and Chekhov.
He graduated from St. Louis School and went to Belgium to study pure mathematics, but he was not satisfied, so he went to France and wrote a book on the benefits of vegetarianism.
Many speakers have also been influenced by his work.
Haji Agha is a socio-political story that is told in the form of humor and the guiding tones of Haji Agha’s conversation with different people in the society are well expressed in this book, and also the characters of the story speak very slang. This book was welcomed at the time of its publication. The Tudeh Party was established and has been translated into 10 languages.
Part of the book
Money, Sattar al-Ayyubah. If money is a theft, you can make it lawful and it will be more lawful than breast milk, and for that world, prayers, fasting and Hajj can be bought. You have this world and that world too!
Belief, religion, ethics, and these professions are all shopkeepers. But it must be avoided because it is important to the common people.
Belief is necessary for people. They must be muzzled, otherwise society is a nest of snakes, they choose wherever they go.
People must be obedient and believe in fate and destiny to make sure that their work is done. The most important thing is to learn how to eat, greet and socialize, flirt with people’s people, dance, go to lazy laughter and especially arrogance.
Our philosophy is to debate skepticism and inadvertence. All of them are stealing and fasting
Haji Agha’s book is a long story by Sadegh Hedayat, which was published in 1324 by Sokhan Magazine in Tehran. The book has been translated and published in Russian, German, English, French, Dutch, Armenian, Istanbul Turkish, Slovenian, and Uzbek.
The story of the book takes place during the Second World War and the main character of the story is one of the bazaars of Tehran named Haji Abu Trab.
About Sadegh Hedayat
Sadegh Hedayat was born in February 2002 in Tehran. He was born into an educated family, working in the public sector.
During his high school years at the Dar al-Fonun, he dropped out of school due to illness, but from the very beginning he was interested in writing and wrote a book (Man and Animal) in high school.
He went to the French school of St. Louis to continue his education, and he and a group of students were among the first to be sent to Belgium to continue their education.
There he chose pure mathematics, but due to the unfavorable conditions of study there and his intense interest in leading to France, he reached Paris. In Berlin he published a book (The Benefits of Vegetarianism).
He committed suicide while in Paris and was rescued by the occupants of a boat. And the books (play by Parvin Dokhtar Sasan, Alive to the Grave and Madeleine Short Story) were written at a time when she committed suicide, and all of them show the black image of Hedayat from life.
After leaving the field of architecture, he returned to Tehran and started working as a clerk.
In 1314, he was banned from writing in Iran by writing a book (Vagh Vagh Saheb). During this time he went to India and published a novel (Blind Owl) written in France in India.
Hedayat also wrote bitter jokes that are influenced by his financial pressures and hardships and sufferings. He returned to Iran after a few years and re-employed at Bank Melli. And was hired by the Ministry of Culture.
The books he wrote under the influence of World War II include Haji Agha, Ab-e Zandegi, Velangari, and even a translation of a collection of works by Kafka, who expressed his strong social criticism in these stories.
Finally, in 1326, he returned to France. And after four years, on April 10, 1961, he burned all his works and committed suicide.
Sentences from the text of the book
1- This is the homeland of thieves and smugglers and the prison of its people. It is no use for any of these dead mothers to decorate their homeland and rub white water and put it in the arms of an Al Capone, because the signs of stench and decay are growing on them. Our rulers today have whitewashed the reign of King Sultan Hussein. In the history of stigma, this period cannot be washed away with Zamzam and Kowsar water.
2- Whenever they knock on your door, enter through the other door with a smile. Do you understand? Perro? Shameless and illiterate. Because sometimes you have to pretend to be stupid to do a better job. Our country needs such people today, we must become modern men. I teach all these ministers and lawyers. The important thing is to show that you are a clever thief who does not give up easily and you are one of those who compromise.
3- It is our duty to keep people stupid, so that they can fight on their own and get into trouble! ها Thieves and smugglers have always been versatile in this land and water; Because the competent foreign authorities have deemed it so… Make no mistake, we do not want you to go and fix the prayers and fasting of the people; On the contrary, we want to promote old customs in the name of religion. We need fanatical people with Husseini’s breasts and horns, and not believers, not Muslim believers.
4- Dead soil has been sprinkled in this country. It is no longer useful for this dead mother to decorate her homeland and rub white with white water, because the signs of stench and decay are falling from her head and face. If we do not frighten people from the punishment of that world, and in this world we do not frighten them with bayonets and fists, tomorrow our hats will be terrible. If the crew lives and works for ten hours a day and needs bread for the night and I am in the carpet warehouse until the arch is arranged, he must believe that this is destiny. I sabotaged, then bring a donkey and load beans! There is no place for me and you to live anymore. In order for us to reach our goal, the nation must remain ill, hungry, illiterate, deaf and blind, and beg its right from us; But do not forget that outwardly people should be expressed sympathy and compassion because it is fashionable today, but inwardly one should take out their father. I remind you that only by spreading superstitions and creating a riot in the name of religion can we stop these new movements that have spread here from the northern neighbor. Then we will cut a giant male for them so that this time they can get their father’s account! If necessary, we joined forces with the goblins and demons to prevent the situation from changing. Changing society means our death and the like. So, our duty is to spread whipping, beating the chest, beating the house, exorcism, fasting, opening a mosque and a husseiniyya, encouraging the mullahs and knives, and speeches and sermons against the discovery of hijab. You must always turn this nation backwards and pay attention to the customs and traditions of two or three thousand years ago, politics requires it.
2- Introducing the book in Aparat