A Nest of Nobles

14.00

Title: The Nest of the Nobles

Author: Ivan Turgenev

Translator: Abtin Golkar

Publisher: Mahi

Subject: Russian stories

Age category: Adult

Number of pages: 192

Language: Farsi

Qty:
Comparison
Categories: ,

Description

The book “A Nest of Nobles” by Ivan Turgenev was published in 1859. This book is the story of a group of people in eighteenth and nineteenth century Russia who were known as “many people.” People who had no benefit for the social situation of the country and society.

“Lavertsky” is the main character in this story of an educated, well-thought-out and passionate young man who falls in love with a girl and marries her. During his trip to Europe, he encounters realities that change his life. This young man can not use all his facilities and characteristics in his life and despite his literacy and education, he does not have a decent job and activity. The work has also been translated and known as “The Noble Nest” and “The Nobleman’s Lodge”, and Russian-American director Andrei Konchalovsky made a 1969 film based on this story.

Introducing the book A Nest of Nobles

Russia in the eighteenth and nineteenth centuries is dry and authoritarian, and in a gray atmosphere it created class systems of aristocrats and peasants. Discrimination between the two classes was rampant at the time and had a profound effect on individuals’ personal and social lives. The writers of that time, including Ivan Turgenev, by touching and understanding the atmosphere of that time, created the story of the book “The Nest of the Nobles” and portrayed the uselessness of a stratum of society.

About the Book A Nest of Nobles

Prominent Russian writer Ivan Turgenev devoted all his time and attention to writing his works. He took enough time for each of the phrases in his works, so the prose of his stories is very polished and poetic. He wrote the book “The Nest of the Nobles” in his forties, which is why this story has taken advantage of the maturity of this author. Abtin Golkar, the Russian translator of the author’s works, describes him as a master and praises the atmosphere of his stories.

In a part of the book of the nobility of the aristocracy, we read:

His father played the trumpet and his mother the harp. He was five years old and practiced three different instruments. He became an orphan at the age of eight, and from the age of ten he began to make bread through his art. For a long time it was a homely house and it was everywhere: in pubs, cunning markets, country weddings and dance parties. Eventually he left the orchestra and climbed the ladder one by one to become the conductor of the orchestra. He was a very bad musician.

But he knew music well.

In the twenty-eighth year of his life he moved to Russia. The rich master invited and hired him, who could not bear to listen to music himself, but had arranged an orchestra for himself.

Lem lived with him for seven years in the costume of the couple master orchestra, and finally left empty-handed. The master went bankrupt, he wanted to give him a promissory note, but then he did not do the same; In short, he did not give her a penny. Lam was advised to leave the country, but he did not want to return home so poor from Russia, Greater Russia, this gold mine of artists.
He decided to stay and try his luck. The unfortunate German tried his luck for twenty years: he lived with different lords, he lived both in Moscow and in the cities, he endured many things, he experienced extreme poverty and he knocked on every door, but in the midst of it all. The calamities that befell him did not make him think of returning home the moment he was released.

It was just the thought that gave him strength of heart.

But Bakht did not want to give in to his first and last happiness. At the age of fifty, he fell ill and died prematurely, was caught in the city of … and stayed here forever. He no longer had the slightest hope of leaving this disgusting Russia, and spent his humble life in any form with private music lessons.
Nature did not seem to be very kind either. He was short, slightly accentuated, with scapular bones protruding crookedly from behind, a sunken abdomen, large, flat toes, and pale, blue nails on the stiff, inflexible fingers of red, bloody hands. His face had drooping cheeks and pressed lips that he was constantly moving and chewing on, and since he was not used to speaking, it made the viewer feel ominous.

About Ivan Turgenev Writer Ashianeh Ashraf

Ivan Turgenev Russian novelist and poet Ivan Turgenev was born on November 9, 1818. He spent his childhood in affluent and aristocratic families and traveled to Europe as a child and he was very interested in Russian as a teenager and went to Moscow University at the age of sixteen. He studied linguistics at the University of St. Petersburg and began writing at that time and He took up writing seriously and published his poems in the newspapers of the time. After further education, he went to Berlin to study philosophy, ancient languages, and history. Following his studies in philosophy, he was influenced by the German philosopher Friedrich Hegel and followed the Western intellectual current.

Ivan Turgenev returned to Moscow after living in Europe for some time and published a collection of his poems. In his works, he narrated the plight of the Russian peasants, which provoked the anger of the Russian rulers.

The author later wrote a text praising the great Russian writer Nikolai Gogol, which led to his deportation.

He took advantage of this distance and devoted much time to study. During this time he published two books, The Nest of the Nobles and Fathers and Sons, and made a name for himself as a prominent author. He was a friend of Leo Tolstoy and Fyodor Dostoevsky, but gradually distanced himself from them. He moved to Paris to continue his life, where he devoted his life to writing. During those years he participated and lectured in Russian circles and introduced Russian literature to Paris. He also published several stories in French during those years and became acquainted with French naturalist writers.

Ivan Turgenev died on September 3, 1883 in France at the age of sixty-five. He is an immortal writer and made great efforts to introduce Russian literature to Europe & He wrote several works and to this day, more than a hundred years later, his works are still being reprinted. He depicts the efforts of the intellectual class to lead his country to a new and modern life in his works and narrates the situation of the peasants of that time & He portrays the bitter truths and unfortunate realities of the lives of the deprived and weak classes of Russia at the heart of his stories. “Russian Don Quixote” is another work by this author.

Translation of Ashifa’s book into Persian

“Abtin Golkar”, the translator of this work, born in 1977 in Tehran, completed his studies in Russian literature at the University of Tehran and the Taras Shevchenko Kiev National University. He is a translator of magnificent works of Russian literature and has acquainted many Persian-speaking readers with books by authors such as Nikolai Gogol, Nikolai Erdman, and Alexander Hertsen. He has translated more than twenty books to date, and his other translations include Anton Chekhov’s The Boring Story, Room No. 6, and Leonid Zorin The Decembrists.

Another part of the book Aristocracy

At the height of his ordeal, he kept a close eye on the small, shrewd brown eyes. This brave and liberated young man could never completely immerse himself in oblivion and ignorance. In defense of him, it must also be said that he never boasts of his conquests. As soon as he arrived, he set foot in the house of Maria Demetriona and soon became close to the people of the house. Maria Demetriona was very fond of him.

Punch politely exchanged bows with everyone in the room, shook hands with Maria Demetriona and Lizaveta Mikhailovna, gently patted Gideonovsky on the shoulder, turned Lenochka on his heels, and kissed her on the forehead.

“Are you not afraid to ride such a rebellious horse?” Asked Maria Demetriona.”

“You have the power, he is very tame and obedient. But let me tell you what I’m afraid of: I’re afraid of playing pre-France with Sergei Petrovich. “Yesterday, at Blenitsin’s house, I was buried in the black soil.”

Gideonovsky laughed down and flattered; He always sought to win the heart of this young and prosperous employee of St. Petersburg and the governor’s minority. In his conversations with Maria Demetriona, he often mentioned Pansin’s interesting abilities. He said, “How can he not admire Punshin?”

This young man has reached a worthy position both in the upper circles and in his work, but he does not take any part of himself. Of course, Punchin was also considered a good employee in St. Petersburg, whose work was like soft wax in his hands. Like aristocrats who did not deserve to show off their hard work, he talked about his work with jokes and laughter, but he was a “worker.” The bosses love such subordinates, and he himself had no doubt that if he wanted to, he would become a minister over time.

Gideonovsky said:

“You said I took an account from you … so when did you take twelve rubles from me last week?” new…”

Punch cut him off with a friendly, but slightly humiliating, disdain: “Bad, bad.” And without paying much attention to her, he approached Lisa.

Related books

1- Introducing the book A Nest of Nobles on YouTube

2- Introducing the book A Nest of Nobles in Aparat

Additional information

نویسنده
Translator

Reviews

There are no reviews yet.

Show only reviews in English (0)

Be the first to review “A Nest of Nobles”

Your email address will not be published.