توضیحات
📘 «مرگ ایوان ایلیچ» اثر لئو تولستوی، ترجمهی سروش حبیبی، منتشرشده توسط نشر چشمه، یکی از عمیقترین و تأثیرگذارترین داستانهای فلسفی دربارهی مرگ، معنا، و خودفریبی در زندگی مدرن است.
✅ این رمان کوتاه، با نثری روان و روایت دانای کل، زندگی قاضیای روسی را به تصویر میکشد که در آستانهی مرگ، با پوچی و بیمعنایی زندگیاش روبهرو میشود—و در واپسین لحظات، به روشنایی و رهایی میرسد.
📘 مشخصات نسخهی نشر چشمه
ویژگی | توضیحات |
---|---|
عنوان | مرگ ایوان ایلیچ |
نویسنده | لئو تولستوی (Leo Tolstoy) |
مترجم | سروش حبیبی |
ناشر | نشر چشمه |
سال انتشار | چاپهای متعدد، از دهه ۱۳۸۰ تا ۱۴۰۰ |
تعداد صفحات | حدود ۱۰۴ صفحه |
سبک | رئالیسم فلسفی، روانشناختی |
زبان اصلی | روسی |
سال نگارش | ۱۸۸۶ میلادی |
🧠 دربارهی کتاب
ایوان ایلیچ، قاضی موفق و محترم، درگیر زندگیایست که از بیرون آراسته و قابلتحسین است، اما درونش تهی و بیروح. پس از ابتلا به بیماریای لاعلاج، او با مرگ روبهرو میشود—و این مواجهه، آغاز سفری درونیست به سوی حقیقت، رهایی، و معنا.
«زندگیاش ساده، معمولی، و وحشتناک بود.»
تولستوی در این اثر، با نگاهی بیرحمانه اما انسانی، به خودفریبی، ترس از مرگ، و رهایی از نقشهای اجتماعی میپردازد. داستان با مرگ ایوان آغاز میشود و سپس به گذشتهی او بازمیگردد—تا نشان دهد چگونه انسانها در زندگی روزمره، از حقیقت فاصله میگیرند.
🎯 مفاهیم کلیدی کتاب
- مرگ بهعنوان آینهی زندگی
- نقشهای اجتماعی و خودفریبی
- ترس، انکار، و پذیرش مرگ
- رهایی در لحظهی پایانی
- نقد زندگی بورژوایی و سطحینگر
✨ ویژگیهای ترجمهی سروش حبیبی
- نثر روان، دقیق و وفادار به سبک تولستوی
- حفظ لحن فلسفی و روایت دانای کل
- مناسب برای مخاطب عمومی و دانشجویان ادبیات
- چاپشده در قطع رقعی با طراحی ساده و کلاسیک
📚 مناسب برای چه کسانی؟
- علاقهمندان به ادبیات کلاسیک روسیه
- کسانی که به دنبال تأملی عمیق دربارهی مرگ و معنا هستند
- دانشجویان فلسفه، روانشناسی، و ادبیات
- مخاطبانی که از آثار نویسندگانی چون داستایفسکی، کامو یا هرمان هسه لذت میبرند
دیدگاه کاربران
افزودن نظر جدید