توضیحات
معرفی کامل، تحلیلی و خوانا از کتاب بحثبرانگیز و تاریخی محمد، پیامبری که از نو باید شناخت (La vie de Mahomet) اثر کنستانتین ویرژیل گئورگیو، با ترجمهی مشهور ذبیحالله منصوری—اثری که با نگاهی متفاوت و روایی، زندگی پیامبر اسلام را از زاویهای غیرمتعارف بازخوانی میکند:
📘 محمد، پیامبری که از نو باید شناخت | روایت متفاوت از زندگی پیامبر اسلام
نویسنده: کنستانتین ویرژیل گئورگیو (نویسندهی رومانیایی)
مترجم فارسی: ذبیحالله منصوری
ناشر: انتشارات امیرکبیر / دانشیار / چاپهای متنوع
نوع جلد: سخت (سلفون)، قطع وزیری
تعداد صفحات: حدود ۴۲۴ تا ۸۰۰ صفحه بسته به نسخه
✍️ دربارهی کتاب
این کتاب، زندگی پیامبر اسلام را از منظر تاریخی، اجتماعی و روانشناختی روایت میکند. نویسنده، با نگاهی تحلیلی و گاه انتقادی، تلاش کرده شخصیت محمد (ص) را در بستر تحولات عربستان قرن هفتم بررسی کند. ترجمهی فارسی توسط ذبیحالله منصوری، با سبک خاص و ادبیات پرآرایهی او، بهنوعی بازآفرینی متن اصلی محسوب میشود.
کتاب ابتدا بهصورت پاورقی در مجلهی «خواندنیها» منتشر شد و سپس با مقدمهای از علیاصغر امیرانی بهصورت مستقل چاپ شد. عنوان کتاب، بهدلیل لحن متفاوتش، واکنشهای زیادی برانگیخت و حتی کتابهایی در نقد آن نوشته شد.
🎯 درونمایههای اصلی
۱. بازخوانی تاریخی
نویسنده، با تکیه بر منابع تاریخی غربی و شرقی، تلاش کرده زندگی پیامبر را در بستر اجتماعی و سیاسی شبهجزیرهی عرب بررسی کند.
۲. نگاه روانشناختی
در برخی بخشها، شخصیت پیامبر از منظر روانشناسی فردی و اجتماعی تحلیل میشود—که همین نگاه، محل بحث و نقد بسیاری بوده.
۳. روایتپردازی ادبی
ترجمهی منصوری، با نثری داستانی، پرکشش و گاه خیالپردازانه، روایت را از حالت صرفاً تاریخی خارج کرده و به آن رنگ و بوی رمان داده است.
✒️ سبک نگارش
نثر فارسی کتاب، بهدلیل ترجمهی ذبیحالله منصوری، بسیار متفاوت از متن اصلیست. منصوری، بهجای ترجمهی تحتاللفظی، از سبک آزاد، ادبی و پرآرایه استفاده کرده که گاه با تخیل و تفسیر شخصی همراه است. این سبک، هم باعث محبوبیت کتاب شده و هم محل نقد.
🧩 جملهای نمادین از متن
«محمد، مردی بود که در دل کویر، با ایمان خود، امپراتوری ساخت.»
(بازآفرینی مفهومی—not نقل مستقیم)
واکنشها و نقدها
- برخی منتقدان، کتاب را تحریفشده و غیرمستند میدانند
- برخی دیگر، آن را تلاشی برای فهم انسانی و تاریخی پیامبر اسلام تلقی میکنند
- در سال ۱۳۴۷، کتابی با عنوان محمد، پیامبر شناختهشده یا انتقاد از چند نویسنده معاصر در پاسخ به این اثر منتشر شد
جمعبندی
کتاب محمد، پیامبری که از نو باید شناخت، با نگاهی متفاوت، نثری روایی و درونمایهای تاریخی–تحلیلی، یکی از آثار جنجالی و پرخوانندهی ادبیات ترجمهی فارسیست. اگر به دنبال کتابی هستی که زندگی پیامبر اسلام را از زاویهای غیررسمی و روایی بررسی کنه، این اثر میتونه تجربهای خاص باشه—البته با آگاهی از نقدها و محدودیتهای تاریخی آن.
🔗 لینکهای مفید کاریابی در اروپا
برای دیدن وبسایت، تلگرام و اینستاگرام کاریابی در اروپا ، روی دکمهها کلیک کنید:
————————————————————————-