0

کتابدار آشویتس

عنوان:کتابدار آشویتس

نویسنده:آنتونیو ایتوربه

مترجم:فرنوش جزینی

ناشر:نشر نون

تعداد صفحه:408

موضوع:داستان های اسپانیایی قرن 20

کد محصول: وجود ندارد

ویژگی‌های محصول

این محصول هیچ ویژگی ندارد

امتیاز کاربران

بدون دیدگاه

محصول در دسترس و آماده خرید است.

17,00 

2 عدد در انبار

توضیحات

رمان تاریخی–مستند کتابدار آشویتش (The Librarian of Auschwitz) نوشته‌ی آنتونیو ایتوربه، اثری تکان‌دهنده و الهام‌بخش است که بر اساس زندگی واقعی دیتا کراوس، نوجوانی یهودی در اردوگاه مرگ آشویتس، نوشته شده. این کتاب، با نثری روایی و انسانی، از قدرت کتاب، آموزش، و مقاومت در دل تاریکی مطلق سخن می‌گوید.


📘 مشخصات کتاب

ویژگی‌ها توضیحات
عنوان فارسی کتابدار آشویتش
عنوان اصلی The Librarian of Auschwitz
نویسنده آنتونیو ایتوربه (Antonio Iturbe)
مترجم فارسی فرنوش جزینی
ناشر فارسی نشر نون
ژانر رمان تاریخی، مستند، نوجوان
تعداد صفحات ۴۰۸ صفحه
سال انتشار فارسی ۱۳۹۹

✨ درباره‌ی داستان

در دل اردوگاه آشویتس، جایی که مرگ صنعتی شده و انسان‌ها به شماره تبدیل شده‌اند، دختری ۱۴ ساله به نام دیتا آدلر (کراوس) مسئولیت نگهداری از چند کتاب ممنوعه را برعهده دارد. این کتاب‌ها، در بلوک ۳۱—محل نگهداری کودکان—به‌صورت مخفیانه به گردش درمی‌آیند و معلم‌ها از آن‌ها برای آموزش استفاده می‌کنند.

دیتا، با شجاعت و تعهد، کتاب‌ها را پنهان می‌کند، جابه‌جا می‌کند، و از آن‌ها محافظت می‌کند؛ چون می‌داند که در جهانی که همه‌چیز از انسان‌ها گرفته شده، دانش و داستان‌ها آخرین سنگر انسانیت‌اند.


🧠 درون‌مایه‌های اصلی

  • مقاومت فرهنگی در دل مرگ
    آموزش کودکان، حتی با چند کتاب پنهانی، نمادی‌ست از ایستادگی در برابر فراموشی و تحقیر.
  • شجاعت نوجوانانه
    دیتا، با وجود سن کم، مسئولیتی بزرگ را برعهده می‌گیرد و با خطر مرگ، از کتاب‌ها محافظت می‌کند.
  • اهمیت کتاب و آموزش
    در اردوگاهی که همه‌چیز ممنوع است، کتاب‌ها به ابزار نجات و امید تبدیل می‌شوند.
  • هویت، حافظه، و بقا
    داستان، از تلاش برای حفظ هویت انسانی در برابر ماشین مرگ نازی‌ها می‌گوید.

✒️ سبک نگارش

نثر آنتونیو ایتوربه، روایی، احساسی و مستندگونه است. او با ترکیب واقعیت تاریخی و تخیل ادبی، فضایی خلق می‌کند که هم آموزنده است و هم تأثیرگذار. روایت از زاویه‌ی دید دیتاست، با دیالوگ‌های درونی، توصیف‌های دقیق، و لحنی انسانی.

ترجمه‌ی فرنوش جزینی، با حفظ لحن صمیمی و روان، تجربه‌ی خواندن را دل‌چسب کرده و فضای اردوگاه را به‌خوبی منتقل می‌کند.


📖 جمله‌ای نمادین از متن

«هر بار که کسی داستانی تعریف می‌کند و کودکی گوش می‌دهد، یک مدرسه ساخته شده—even اگر در دل آشویتس باشد.»


📚 مقایسه با آثار مشابه

اثر نویسنده شباهت‌ها
شب الی ویزل خاطرات اردوگاه، نوجوانی، مرگ
دفتر خاطرات آن فرانک آن فرانک مقاومت، نوشتن، هویت
انتخاب ادیث ایگر روان‌شناسی اردوگاه، بقا
کتاب‌دزد مارکوس زوساک کتاب، جنگ، نوجوانی

مناسب برای چه کسانی؟

  • علاقه‌مندان به رمان‌های تاریخی و مستند
  • نوجوانان و بزرگ‌سالانی که به دنبال داستانی الهام‌بخش‌اند
  • کسانی که از روایت‌های انسانی در دل فجایع لذت می‌برند
  • مخاطبانی که به قدرت کتاب، آموزش و مقاومت فرهنگی باور دارند

نسخه‌های موجود

  • چاپ نشر نون با ترجمه‌ی فرنوش جزینی
  • نسخه‌ی الکترونیکی در پلتفرم‌های کتاب‌خوان
  • نسخه‌ی صوتی با صدای حرفه‌ای در پلتفرم‌های قانونی

————————————————————————-

🔗 لینک‌های مفید کاریابی در اروپا


برای دیدن وبسایت، تلگرام و اینستاگرام کاریابی در اروپا ، روی دکمه‌ها کلیک کنید:

————————————————————————-