8
کد محصول: وجود ندارد

ویژگی‌های محصول

این محصول هیچ ویژگی ندارد

امتیاز کاربران

بدون دیدگاه

محصول در دسترس و آماده خرید است.

8,00 

2 عدد در انبار

توضیحات

📘 عنوان کتاب: هایدی
(نسخه‌ی ترجمه‌شده توسط دلارام حقیقت)


🖋 مشخصات نسخه فارسی

ویژگی توضیحات
نویسنده یوهانا اشپیری (Johanna Spyri)
مترجم دلارام حقیقت
ناشر انتشارات نیک فرجام
ژانر داستان کودک و نوجوان، کلاسیک، تربیتی
زبان فارسی (ترجمه‌شده از آلمانی)
تعداد صفحات ۲۴۰ صفحه
قطع رقعی، جلد شومیز
مناسب برای کودکان، نوجوانان، والدین، مربیان
شابک 9786223070204
سال چاپ حدود ۱۴۰۲ تا ۱۴۰۴

🧠 خلاصه و تحلیل داستان

«هایدی» داستان دختری یتیم و مهربان به نام هایدی است که به‌ناچار نزد پدربزرگش در کوهستان‌های آلپ سوئیس زندگی می‌کند. پدربزرگ در ابتدا مردی منزوی و سرد است، اما با حضور هایدی، زندگی‌اش دگرگون می‌شود.

هایدی با طبیعت، حیوانات، و زندگی ساده در کوهستان پیوندی عمیق برقرار می‌کند. بعدها به شهر فرستاده می‌شود تا با دختری بیمار به نام کلارا زندگی کند. اما دلتنگی برای کوهستان، آزادی، و پدربزرگ، او را به چالش‌های عاطفی و روانی می‌کشاند.

این داستان سرشار از پیام‌های تربیتی، عشق به طبیعت، قدرت مهربانی، و رشد شخصیت کودکانه است.


🎯 تم‌های برجسته

  • رشد کودک در دل طبیعت و سادگی
  • تأثیر عشق و مهربانی بر روابط انسانی
  • تقابل میان زندگی شهری و روستایی
  • هویت، آزادی، و دلتنگی کودکانه
  • رابطه‌ی پدربزرگ و نوه به‌عنوان نماد بازسازی عاطفی

✨ ویژگی‌های ترجمه دلارام حقیقت

  • نثر روان، ساده، و مناسب برای مخاطب نوجوان
  • حفظ لحن کودکانه و فضای لطیف داستان
  • وفاداری به متن اصلی با توجه به فرهنگ ایرانی
  • مناسب برای مطالعه‌ی مستقل نوجوانان یا خواندن همراه والدین

📚 مناسب برای چه مخاطبانی؟

  • کودکان و نوجوانان ۸ تا ۱۴ سال
  • والدین و مربیانی که به دنبال داستانی تربیتی و لطیف هستند
  • علاقه‌مندان به ادبیات کلاسیک کودکانه
  • دوست‌داران طبیعت، زندگی ساده، و روابط انسانی

 

دیدگاه کاربران
افزودن نظر جدید
هنوز هیچ بررسی وجود ندارد.
0 امتیاز
از 0 نقد و بررسی کاربران
0
0
0
0
0
با نوشتن نظرات، دیگران را برای انتخاب این محصول راهنمایی کنید.