مزرعه حیوانات (دو زبانه)

16.00

عنوان: مزرعه حیوانات

نویسنده: جورج اورول

مترجم: معصومه حکیمی

ناشر : آسمان علم

موضوع: داستان های انگلیسی، قلعه حیوانات

رده ی سنی: بزرگسال

جلد: شومیز

تعداد صفحه: 271

 

تعداد:
مقایسه

توضیحات

مزرعه حیوانات (دو زبانه)اثر جورج اورول، به‌طور غیر مستقیم اشاره به شرایط حاکم بر شوروی سابق در طول جنگ جهانی دوم دارد. 

«مزرعه حیوانات» که در ایران به نام «قلعه حیوانات» نیز شناخته شده، در کنار رمان «1984» دو اثر ماندگار و شاخص «جورج اورول»، نویسنده و روزنامه‌نگار انگلیسی است که به عنوان پر فروش‌ترین آثار این نویسنده قرن بیستم معرّف همگان است. کتاب قلعه حیوانات (Animal Farm) به علت روابط حسنه انگلیس و شوروی در آن زمان، موفق به دریافت مجوز نشد، ولی بالاخره در سال ۱۹۴۵ در انگلستان منتشر و در اواخر دهه ۱۹۵۰ به شهرت رسید. 

اورول در هر دوی این آثار که در سال‌های آخر عمر خود منتشر نمود، نمایی از یک شهر ویرانه با تمام ویژگی‌های منفی آن را به تصویر کشیده، تصویری از واقعیتی هولناک که به عنوان هشداری برای بشریت است و در صورت ادامه فاجعه‌های انسانی دیر یا زود به حقیقت تبدیل می‌گردد.  

جورج اورول که به‌ عنوان یک سوسیال – دموکرات در جریان جنگ داخلی اسپانیا با سیاست حکومت سوسیالیستی شوروی آشنا و از پاکسازی‌های خشونت‌آمیز دوران «ژوزف استالین» – که با نام «پاکسازی بزرگ» شناخته می‌شود – خشمگین بود، با نگارش رمان «قلعه حیوانات» از استبداد طبقه حاکم شوروی به سختی انتقاد نموده و معتقد بود نظام شوروی به یک دیکتاتوری بدل گشته است. در کتاب قلعه حیوانات، انقلاب حیوانات مزرعه، نماد انقلاب کارگری و سرنوشت آن بر ضد نظام سرمایه‌داری است.  

جورج اورول (George Orwell) در آثار خود همه‌ وسایل و ابزار و عناصر داستان‌های علمی – تخیلی را به کار می‌گیرد، اما در واقع تالیفات او بیش از هر چیز تبلیغاتی‌ است: تبلیغات بر ضد کمونیسم و شیوه‌ حکومت استالین، و اصولا هر نوع رژیم استبدادی. هر چند که آثار خود را بر اساس اعتقادات سیاسی‌اش پایه‌گذاری می‌کند، از جنبه‌های هنری آن‌ها نیز غافل نمی‌ماند. او رمان‌نویسی را عالم اخلاق می‌دانست و از همین رو بود که راه سیاسی خود را در طغیان علیه‌ بی‌رحمی‌ها و سنگدلی‌های طرفداران فرانکو و استالین پیدا کرد.  

نقد و بررسی کتاب مزرعه حیوانات

قسمتی از متن کتاب مزرعه حیوانات (دو زبانه)

در ماه آوریل، در مزرعه حیوانات اعلام جمهوری شد. آن‌ها به یک رئیس‌جمهور نیاز داشتند و مسلماً کسی جز ناپلئون سزاوار نامزدی برای این کار نبود، پس او به رأی آراء انتخاب گردید.  

در همان روز انتخابات، شایع شد که اسناد جدیدی درباره همکاری‌های اسنوبال با جونز به دست‌شان رسیده و مشخص شد که اسنوبال فقط نمی‌خواسته که در جنگ گاودانی با شکست مواجه شوند، بلکه او با حیله در طرف جونز می‌جنگیده و در حقیقت اسنوبال بوده که آدم‌ها را برای جنگ مدیریت می‌کرده و در حالی‌که شعار «زنده باد بشریت» را سر می‌داده، وارد جنگ شده است؛ تازه زخم‌های پشتش هم که تعدادی از حیوانات آن را به یاد می‌آوردند، جای دندان‌های ناپلئون بوده است . 

در اواسط تابستان موزز، زاغ اهلی، پس از سال‌ها ناپدید شدن باز در قلعه حیوانات پیدا شد. او اصلاً تغییری نکرده بود؛ طبق معمول کار نمی‌کرد و درباره موضوعات قدیم مثل کوه شکلات و چیزهای دیگر صحبت می‌کرد. او ساعت‌ها بر روی تنه درختی می‌نشست و بال‌های سیاهش را بر هم می‌زد و با هر که به حرف‌هایش گوش می‌داد، مدتی طولانی حرف می‌زد. موزز با منقارش آسمان را نشان می‌داد و می‌گفت: 

– دوستان، درست آن بالا بالاها، پشت ابرهایِ سیاه، سرزمینی شکلاتی وجود دارد و این همان سرزمینی است که ما حیوانات بیچاره را از رنج کار کردن رها می‌کند 

جورج اورول در سال ۱۹۰۳ در هندوستان متولد شد. نام اصلی او اریک بلر و پدرش یک کارمند دولتی در شهر بنگال بود. در همان اوان کودکی به همراه خانواده به انگلستان بازگشت و اگرچه خانواده اش وضع مالی چندان خوبی نداشتند؛ ولی او را در یکی از مدرسه های خصوصی معتبر در شهر اتون ثبت نام کردند. بنابراین در آن زمان به عنوان پسربچه ای فقیر در جامعه ی به شدت طبقاتی انگلیس رشد و پرورش یافت .

در سال ۱۹۲۲ به نیروی پلیس در کشور برمه پیوست. در آن جا بسیار مطالعه کرد و حقایق بسیاری راجع به کشور برمه فراگرفت و هنگامی که فهمید بریتانیا کشور برمه را برخلاف خواست خود زیر سلطه قرار داده و تحت استعمار خویش درآورده است، از نقش خود در این کشور بسیار شرمنده شد و در سال ۱۹۲۷ از شغل خود استعفاء داد و تصمیم گرفت هرگز به آن جا بازنگردد

بعدها جورج اورول تصمیم گرفت زندگی فقیرانه ای را تجربه کند و از همین رو مدتی در میان فقرا، بی خانمان ها، بیکاره ها و کارگران فصلی لندن و پاریس گذراندهنگامی که پولی نداشت، به عنوان ظرفشور در یک هتل کار کرد. هم چنین در همین زمان شروع به نوشتن تجربه های خود کرد
وقتی به لندن بازگشت به نویسندگی ادامه داد. نخستین کتاب او با نام مستعار جورج اورول انتشار یافت؛ چون او نام خود را شایسته ی افتخار نمی دانست. برای مدتی به معلمی پرداخت؛ ولی وضع نامساعد سلامتی اش باعث کناره گیری از این شغل شد. برای مدتی در یک کتابفروشی مشغول به کار شد. در سال ۱۹۳۶ با ایلین اشاگنسی ازدواج و لندن را ترک کرد و در هرتفوردشایرساکن شد و در یک فروشگاه محلی کار گرفت
هنگامی که جنگ اسپانیا آغاز شد، اورول احساس کرد باید به آنجا سفر کنداو قصد داشت موقعیت آن جا را مورد بررسی قرار دهد و وقایع جنگ را به رشته ی تحریر درآورد؛ اما با ورود به این کشور، درگیر جنگ شد و به حمایت از جمهوری خواهان برخاست؛ اما بعد از مدتی مجروح شد و به همراه همسرش به فرانسه گریخت

در سال ۱۹۳۸ به شدت بیمار شد؛ به طوری که وقتی جنگ جهانی آغاز شد نتوانست به ارتش بپیوندد. درعوض، به عنوان خبرنگار مشغول به کار شد. همسرش در سال ۱۹۴۴ در طی یک عمل جراحی درگذشت. تا این زمان اورول به یک نویسنده ی موفق و مشهور تبدیل شده بود؛

اما سلامتی اش به مخاطره افتاده و سال آخرش را در بیمارستان گذراند. در سال ۱۹۴۹ با سونیا برون وِل ازدواج کرد، آن ها تصمیم گرفتند به سوئیس مسافرت کنند؛ ولی جورج در سال ۱۹۵۰ درگذشت
بسیاری از آثار اورول بر اساس تجربه های شخصی خود وی به رشته ی تحریر درآمده اند. رمان روزهای برمه بر اساس تجربه و زندگی او در کشور برمه و خدمت در نیروی پلیس نوشته شده و هم چنین آس و پاس های پاریس و لندن بر اساس تجربه های او ازاو از زندگی با مردم فقیر در این دو شهر اروپایی نوشته شده اند.

کتاب زنده باد کاتالونیا نیز در دوران جنگ داخلی اسپانیا به رشته ی تحریر درآمده است. خاطره های دوران تدریس در مدرسه در رمان دختر کشیش انعکاس یافته و کتاب همه جا پای پول در میان است زندگی او را به عنوان یک فروشنده ی کتاب توصیف می کند. جاده ای به اسکله ی ویگان شرح زندگی او در دوران بیکاری در مناطق صنعتی شمال انگلستان است

اما جورج اورول به خاطر دو کتاب خود به شهرت رسید. کتاب ۱۹۸۴، کتاب شگفت انگیزی است که جهان آینده را که در آن، زندگی و حتا افکار مردم تحت کنترل درمی آید، توصیف می کند. دنیایی که عشق و حقیقت از آن طرد می شود و افراد از زندگی خصوصی محروم می شوند
کتاب مزرعه ی حیوانات یا همان قلعه ی حیوانات به ظاهر داستانی درباره ی حیوانات است.

داستان در مورد شورشی است که با شکست مواجه می شود و بر اساس انقلاب روسیه و سوءاستفاده ی جوزف استالین از قدرت به رشته ی تحریر درآمده است. پیام کلی کتاب این است که تمایل انسان به قدرت مانع از شکل گیری یک جامعه ی بی طبقه می شود. هریک از حیوانات این داستان نماینده ی تیپ یا طبقه ی خاصی از اجتماع هستند.

خوک ها همان بلشویک ها هستند که کارشان خواندن، نوشتن و سازماندهی حیوان های دیگر است. ناپلئون همان استالین است و اسنوبال، نقش تروتسکی ( ۱۲) را ایفا می کند. بوکسر، اسب زحمتکش، نماینده ی طبقه ی کارگر است
در ابتدا، گروهی از حیوانات مزرعه که مورد بدرفتاری صاحب مزرعه قرار دارند، شورش می کنند و قوانینی را برای پایه ریزی جامعه ای مبتنی بر مساوات و برابری به تصویب می رسانند؛ ولی به تدریج این قوانین زیر پا گذاشته می شود و….  

دانلود رایگان pdf کتاب قلعه حیوانات نوشته جورج اورول

فصل اول مزرعه حیوانات (دو زبانه)  

شب هنگام، آقای جونز، مالک مزرعه ی مانِر، درِ مرغدانی را قفل کرد؛ ولی آن قدر مست بود که یادش رفت سوراخ بالای آن را هم ببندد. تلوتلوخوران همراه با حلقه نور فانوسش که رقص کنان به این طرف و آن طرف تاب می خورد، طول حیاط را پیمود و پشت درِ ورودی، کفش هایش را از پا درآورد و آخرین لیوان آبجو را از بشکه ای که در آشپزخانه بود، پر کرد و سر کشید و به سمت تختخواب رفت و در کنار خانم جونز که درحال خروپف بود، خوابید. 
همین که چراغ اتاق خواب شان خاموش شد، ولوله و جنب وجوشی در تمام مزرعه به راه افتاد. در طی روز، این خبر همه جا پیچیده بود که شب قبل مِیجِر پیر، خوک نر برنده ی جایزه ی نمایشگاه حیوانات، خواب عجیبی دیده است و دلش می خواهد آن را برای حیوان  

آقای جونز به اتاق خوابش رفت و همه جا آرام گرفت، همگی در طویله ی بزرگ جمع شوند. میجر پیر ( همیشه او را به همین نام صدا می زدند، اگرچه در نمایشگاه با نام ویلینگدن بیوتی شرکت کرده بود ) در مزرعه چنان مورد احترام بود که همه حاضر بودند برای شنیدن حرف هایش، ساعتی از خواب خود بزنند.

میجر پیر، در گوشه ای از طویله ی بزرگ، بر روی سکوی بلندی، بر بستری از کاه، در زیر فانوسی که از تیر سقف آویزان بود، لمیده بود. دوازده سال داشت و این اواخر کمی چاق و گُنده شده بود و علیرغم این که دو دندان نیشش هرگز کنده نشده بود؛ ولی هنوز هم خوک عاقل و خیرخواه و باعظمتی بود. خلاصه، طولی نکشید که حیوان های دیگر هم وارد شدند و هرکدام بنا به سلیقه ی خود در گوشه ای جا خوش کردند.

جلوتر از همه، سگ ها؛ یعنی بلوبِل ، جِسی و پینچِر آمدند و بعد، سروکله ی خوک ها پیدا شد و همان جا جلوی سکو، روی کاه ها ولو شدند. مرغ ها روی طاقچه ی لبه ی پنجره نشستند، کبوترها بال زنان بر روی تیرهای سقف جا گرفتند، گوسفندها و گاوها پشت خوک ها لم دادند و در همان حال شروع به نشخوار کردند. دو اسب گاری، یعنی بوکسر و کلووِر ، با هم و به آرامی وارد طویله شدند.

آن ها از ترس این که مبادا حیوانات کوچک تری را که در زیر کاه ها پنهان بودند لگد کنند، با احتیاط قدم برمی داشتند. کلوور، مادیانی میان سال و چاق بود که بعد از به دنیا آوردن چهارمین کره اش هرگز آن هیکل و اندام اولیه اش را بازنیافته بود. بوکسر، حیوان تنومندی بود که حدود هیجده وجب قد و به اندازه ی دو اسب معمولی قدرت داشت. خط سفید روی پوزه اش، ظاهر احمقانه ای به او داده بود و درحقیقت اگرچه جزو تیزهوشان طراز اول نبود؛ ولی همه به خاطر وقار شخصیتی و نیروی فوق العاده اش در کار، به او احترام می گذاشتند. بعد از آن ها موریل، بز سفید و بنجامین، الاغ خاکستری، وارد شدند.

 بنجامین، پیرترین و بداخلاق ترین حیوان مزرعه بود. به ندرت لب به سخن می گشود و وقتی هم حرف می زد، به طور معمول تلخ و نیشدار بود. به طور مثال می گفت« خدا به من دم داده تا با آن حشرات را از خود دور کنم » و بی درنگ اضافه می کرد« اما ای کاش نَه من دم داشتم و نَه حشره ای آفریده شده بود» او در میان حیوانات مزرعه، تنها حیوانی بود که هرگز نمی خندید.

اگر کسی دلیلش را می پرسید، می گفت« موضوعی برای خنده نمی بینم» با این وجود، بدون آن که به طور آشکاری تمایل و رغبت خود را نشان دهد، ارادت خاصی به بوکسر داشت. آن ها به طور معمول یکشنبه ها به چمنزار کوچک پشت باغ میوه می رفتند و بدون آن که با یکدیگر حرف بزنند، در کنار هم به چرا مشغول می شدند

به محض آن که اسب ها در گوشه ای لم دادند، دسته ای جوجه اردک که مادرشان را از دست داده بودند، جیرجیرکنان وارد طویله شدند و از این سو به آن سو سرگردان شده و به دنبال جایی می گشتند تا در زیر پا لِه نشوند. کلووِر با پاهای جلوی خود مامن باریکی برای آن ها درست کرد و جوجه اردک ها در آن جا آشیانه گرفتند و به زودی به خواب رفتند... 

این رمان که در طول جنگ جهانی دوم نوشته شده و به‌طور غیرمستقیم اشاره به شرایط حاکم بر شوروی سابق دارد، به علت روابط خوب انگلیس و شوروی در آن زمان، موفق به دریافت مجوز نشد، ولی بالاخره در سال ۱۹۴۵ در انگلستان منتشر و در اواخر دهه ۱۹۵۰ به شهرت رسید 

حیوانات مزرعه آقای جونز در اقدامی انقلابی او را از مزرعه بیرون می‌کنند و خود اداره آن را به دست می‌گیرند تا برابری و رفاه و آسایش را برای حیوانات مزرعه فراهم کنندرهبری این جنبش را گروهی از خوک‌ها به عهده می‌گیرند اما طولی نمی‌کشد که آنها هم به رهبری خوکی به اسم «ناپلئون» شروع به بهره‌کشی از حیوانات دیگر می‌کنند و مشکلات جدید به وجود می‌آید. 

اورول با نگارش «قلعه حیوانات» از استبداد طبقهٔ حاکم شوروی به سختی انتقاد نمود. او معتقد بود نظام شوروی به یک دیکتاتوری تبدیل شده‌است. در این رمان، انقلاب حیوانات مزرعه، نماد انقلاب کارگری بر ضد نظام سرمایه‌داری و سرنوشت آن است. 

جورج اورول که در جریان جنگ داخلی اسپانیا با سیاست‌های حکومت سوسیالیستی شوروی آشنا شده بود و در ضمن از پاکسازیهای خشونت آمیز دوران استالین خشمگین بود، با نگارش این رمان استبداد طبقه حاکم شوروی به سختی انتقاد کرد. در این رمان، انقلاب حیوانات مزرعه نماد انقلاب کارگری برضد نظام سرمایه داری است. 

بخش ابتدایی کتاب قلعه حیوانات (مزرعه حیوانات) 

آقاي جونز مالك مزرعه مانر به اندازه اي مست بود كه شب وقتي در مرغداني را قفل كرد از ياد برد كه منفذ بالاي آن را هم ببندد. تلوتلو خوران با حلقه نور فانوسش كه رقص كنان تاب ميخورد سراسر حياط را پيمود،كفشش را پشت در از پا بيرون انداخت و آخرين گيلاس آبجو را از بشكه آبدارخانه پركرد و افتان و خيزان به سمت اتاق خواب كه خانم جونز در آنجا در حال خروپف بود رفت.

به محض خاموش شدن چراغ اتاق خواب، جنب و جوشي در مزرعه افتاد. در روز دهان به دهان گشته بود كه ميجر پير، خوك نر برنده جايزه نمايشگاه حيوانات، شب گذشته خواب عجيبي ديده است و ميخواهد آن را براي ساير حيوانات نقل كند، مقرر شده بود به محض اينكه خطر آقاي جونز در ميان نباشد همگي در انبار بزرگ تجمع كنند. ميجر پير (هميشه او را به اين نام صدا ميكردند،گر چه به اسم زيباي ويلينگدن در نمايشگاه شركت كرده بودآنقدر در مزرعه مورد احترام بود كه همه حاضر بودند ساعتي از خواب خود را وقف شنيدن حرفهاي او كنند. 

کتاب های مرتبط

1- معرفی کتاب مزرعه حیوانات در یوتیوب

2- معرفی کتاب مزرعه حیوانات در آپارات

اطلاعات بیشتر

مترجم

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

Show only reviews in فارسی (0)

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “مزرعه حیوانات (دو زبانه)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.