توضیحات
نسخهی فارسی کتاب «رومئو و ژولیت» اثر ویلیام شکسپیر با ترجمهی زینب انسان توسط انتشارات آزرمیدخت منتشر شده است.
📘 مشخصات کلی
ویژگی | توضیحات |
---|---|
عنوان فارسی | رومئو و ژولیت |
نویسنده | ویلیام شکسپیر (William Shakespeare) |
مترجم | زینب انسان |
ناشر | انتشارات آزرمیدخت |
سبک | نمایشنامه، تراژدی عاشقانه |
تعداد صفحات | حدود ۱۲۰ صفحه |
مناسب برای | نوجوانان و بزرگسالان علاقهمند به ادبیات کلاسیک |
زبان ترجمه | فارسی روان و قابلفهم |
سال انتشار | ۱۴۰۳ (نسخهی جدید) |
🎭 دربارهی اثر
«رومئو و ژولیت» یکی از مشهورترین نمایشنامههای عاشقانهی تاریخ ادبیات جهان است. داستان در شهر ورونا ایتالیا رخ میدهد، جایی که دو خانوادهی دشمن—مونتاگو و کاپولت—درگیر خصومتی دیرینهاند. در این میان، رومئو و ژولیت، فرزندان این دو خاندان، به شکلی تصادفی یکدیگر را ملاقات کرده و عاشق میشوند.
عشق آنها، که در دل نفرت و خشونت شکوفا میشود، به تراژدیای دردناک ختم میگردد. مرگ این دو عاشق، در نهایت باعث آشتی میان خانوادهها میشود، اما بهای آن بسیار سنگین است.
✨ ویژگیهای ترجمهی زینب انسان
- نثر روان و ساده: مناسب برای نوجوانان و مخاطبان عمومی
- وفاداری به فضای شاعرانهی شکسپیر
- چاپ نفیس و خوشخوان توسط نشر آزرمیدخت
- مناسب برای مطالعهی شخصی یا معرفی در کلاسهای ادبیات
دیدگاه کاربران
افزودن نظر جدید